26.07 когда открывается кроссовер, боги подбрасывают монету [цэ] Конфуций
привет, ребятишки, волею судьбы вы оказались у нашего очага. проходите, не стойте на пороге, с обуви уже на коврик натекло, где ваши манеры? мы предлагаем вам отправиться в удивительное приключение: здесь есть радуга, кролики, и анархия. для полного счастья нам не хватает лишь вас. давайте исправим это досадное недоразумение.
правила // занятые роли // шаблон анкеты // нужные
горячие акции // связь с амс // новости // банк
Alina Starkov: алине бы понять, что на разговор не настроен, ей бы засунуть за пояс свои нарастающие амбиции. но отвращение и горечь волнами подкатывают, и приходится делать то единственное, на что способна. она толкает свою силу вперед, сбить с ног, лишить возможности приблизиться к ней. к ним. океан и лужи на палубе — прекрасные зеркала и отражатели. черное небо озаряется бликами молний одновременно со светом солнца. её солнца.читать дальше

RAINBOW RABBIT

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » RAINBOW RABBIT » внутрифандомные эпизоды » you can run (i don't mind)


you can run (i don't mind)

Сообщений 1 страница 4 из 4

1

you can run (i don't mind)
https://i.gifer.com/IJNS.gif
[Every time you fall asleep
Pray the lord your soul to keep
You got problems now, my friend]

Dorian Pavus, Falon'Din


Древним эльфам, не сумевшим за тысячи лет смириться с заточением, порой приятно поиграть в кошки-мышки с тевинтерскими магами-альтусами.

+3

2

[indent] Дориану никому не хотелось бы признаваться в том, что он, весь из себя начитанный, образованный и интеллигентный, нервничает, как желторотый южанский ученик в ночь перед своими Истязаниями, когда снова ступает в уже знакомый закуток Тени.
[indent] Здесь зябко и мерзко, под ногами и над головой шуршат книжные страницы, пахнет книжной пылью и старой бумагой. В любой другой день Дориан был бы очарован и не устоял бы перед соблазном перелистнуть одну из книг, обязательно самую нижнюю, чтобы разрушить всю конструкцию, но 'зябко и мерзко' с этим желанием не сочетается ни под каким углом.
[indent] Дориан растирает запястья — это чтобы избавиться от ощущения, что воздух словно липнет к обнаженным участкам кожи. Вовсе не для того, чтобы упорядочить в мысли, в которые хаотически врываются не менее хаотические ложные, — Дориан хочет верить в то, что они ложные, но находит, что себя трудно обманывать, — воспоминания и знания. В реальности, из которой он пришел, все очень плохо: вместо воды уже давно умываются чужой кровью, из-за огня раскалился даже вечно холодный Юг, а каждый день проходит в исступлённой мольбе (лишь бы не узнать о новой смерти, что может расшатать и так нестабильное душевное состояние; лишь бы никто не умер у него на руках, как Железный Бык).
[indent] Эти воспоминания и знания в нем как красный лириум взращивает этот закуток Тени. В его настоящей реальности все относительно хорошо — насколько это только может быть с вновь заострившимся конфликтом с кунари, почти полностью исчезнувшими эльфами, неуловимым Соласом, и живым Железным Быком, который только сегодня утром отправился выполнять очередной заказ и вернется, самое лучшее, через несколько месяцев — чему Дориан был рад. Взвинченный до невозможности и почти доведенный до нервного срыва паранойей, Дориан почти не разбирается из какого мира он приходит в Тень, шуршащую книжными страницами и пристающую к коже липким воздухом. Образованный и начитанный, Дориан уже и не скажет, не является ли его реальность, где все относительно хорошо всего лишь иной вариацией этого паскудного места, а живой Железный Бык все таким же мертвым — избирательной уловкой, чтобы получить от Дориана то, что хочется.
[indent] Дориана подводят ноги и дрожат колени, но плащ это скрывает и добавляет немного лишней уверенности (а под ногти забиваются осколки реальности, в которой все относительно хорошо). Он медленно ступает навстречу еще бесформенному сгустку тени и терпеливо ждет, когда он снова примет форму того, кого Дориан — в реальности, которая не его, но так ли ты в этом уверен, Дориан? — недавно потерял.
[indent] — Ты самый настойчивый из всех обитателей Тени, которых я только встречал, а встречал я немало, — беззаботно сообщает Дориан и прячет дрожащие ладони в складках плаща — невозможно быть готовым к тому, кто сейчас должен перед ним предстать, даже если это уже не в первый раз. И даже не во второй. — За приливом приходит отлив, но вода горы точит?
[indent] Говорит и шумно выдыхает сквозь зубы — своими же руками роет себе яму, осталось только самостоятельно в нее прыгнуть с разбега и сломать себе шею.

+2

3

За приливом приходит отлив, но вода горы точит.

Все, что Фалон’Дин помнит, - голод. За его плечами остается старый мир, счастливый мир! перед его глазами же гнетущая пустота. Шелест страниц перебивается мерными всплесками темной воды. Некто молчаливый кружит в глубине, окружая островки каменных глыб, напоминающих останки древних храмов. Книги – знак Диртамена, и Фалон’Дин заполняет ими все окружающее пространство, чтобы продолжать ненавидеть. Чтобы не забыть о том, кого он ненавидит и за что.

В этом уголке Тени все мертво.

Соленый запах крови и прячущей покойников воды расступается перед запахом книжной пыли. Его шаги – как шепот тысячи историй – миллионы страниц свалены кучей, обложки обезличены, пепел кружит на холодном сыром ветру. Фалон’Дин мерно следует обычной дорогой; на скользком камне пробиты следы его стоп. Фалон’Дин не любит изменять привычкам.

К запаху старости и близящейся смерти добавляется еще один. Фалон’Дин растягивает губы и едва щурится, улавливая первые нотки горячей крови. Ему неизвестно, откуда явился этот путник, он не хочет знать его чувств, но растягивает сети; словно одержимый, он сворачивает, зябко ежась от сладкого аромата темной магии, способной пробудить его слуг.

Далекие времена унесли презрение к некромантии; тот, кто раньше резко осуждал любые попытки вернуть утерянное, теперь сам точно зачарованный черпал любые крупицы магии мертвых. Нельзя служить проводником и позволять самодовольным глупцам оборачивать время вспять, нарушая волю смерти. Нельзя провести бесконечность в заточении и не поставить свою волю выше.

Фалон’Дин помнит лишь голод. Ему самому порой кажется, что он превратился в демона.

Тусклый свет постепенно меркнет. Шаги Фалон’Дина утяжеляются. На грани боли тянет позвоночник; спутанные волосы сворачиваются и растягиваются, острие рогов дерзко смотрят в небеса. Из тени Фалон’Дин выходит в совершенно ином обличии.

- Знал, что ты не устоишь перед моей особой полировкой посохов.

Фалон’Дин улыбается и протягивает руку; привыкнуть к объемам этого тела так же сложно, как к недостающим пальцам на крупных кистях рук. Серая кожа в забытом солнцем мире кажется совсем темной. Фалон’Дин не знает, кем было странное создание, чью личину он натягивает точно карнавальный костюм, но эти покалеченные пальцы держат душу мальчишки, и потому он исправно пародирует чужие черты: вольные движения, мерная речь, расслабленные плечи. Ладонь касается плеча Дориана, тянется, точно плывя, к лопаткам, щекочет ребра. Запах его магии кружит голову. Притянуть, прижать, присвоить. Точно танец.
[icon]http://sg.uploads.ru/qK6mJ.gif[/icon]

Отредактировано Falon'Din (Пт, 16 Авг 2019 12:28)

+1

4

[indent] Отец, когда они с Дорианом еще были достаточно близки чтобы нравоучения воспринимались как ценные жизненные уроки, часто говорил Дориану — покажи свою слабость, дай им нащупать трещину, и ты пропал. Павус — всегда сильный. Павус — высоко задирает голову; у Павуса — всегда ровная спина.
[indent] Дориан — идеальный Павус во всем, кроме первого, нравоучительного. Дориан пропал еще когда сделал первый шаг. Воздух липнет к лёгким, руки тянутся, невзирая на отчаянный крик разума, что громко предупреждает 'так делать нельзя.' Дориан ничего не может с собой поделать — крест на нем был поставлен в тот вечер, когда Железный Бык застегнул тот нелепый амулет, сделанный из половины драконьего зуба. Руки тянутся быстрее, чем работает разум.
[indent] Дориан безумно скучает и так тоскливо щемит в сердце, что металлическим привкусом остается под языком — одиночество реальности, в которой они с Железным Быком распрощались утром довольно прохладно — из-за паранойи Дориана — сплетается с одиночеством реальности, в которой они с Железным Быком распрощались навсегда.
[indent] На мгновение, Дориан позволяет себе превратиться в глупого несостоявшегося ученика. Всего лишь на мгновение Дориан позволяет себе по привычке раздраженно цокнуть языком в ответ на неуместное подтрунивание и подставиться под чужие прикосновения — иначе он бы точно упал из-за подкосившихся ног. Хоть в чем-то этот настойчивый демон может оказаться полезным — в попытке сохранить лицо даже когда в грязи изваян по уши.
[indent] Руками, что быстрее разума, Дориан тянется к подбородку не-Железного но слишком реального Быка. Щурится — так сильно, как его это никогда не красит, — и проводит пальцами по коже под нижней челюстью.
[indent] — Это все что ты можешь? Старайся лучше, — ядовито сквозь зубы цедит Дориан. — У него вот здесь был шрам.
[indent] В реальности, в которой все относительно хорошо и Железный Бык утром отправился на очередное задание — в очередную разлуку в несколько месяцев, — Железный Бык новый шрам получил относительно недавно, он еще совсем свежий и незарубцевался. В реальности, в которой все плохо, Железный Бык умер, потому что мародер, которого не заметил Дориан, пробил ему челюсть вот в этом самом месте.
[indent] [indent]  (но какая из этих реальностей твоя?)
[indent] У Дориана болит голова.
[indent] — Знаешь, не то, чтобы я пытался облегчить тебе задачу, — Дориан находит, за что ему цепляться, да и разум догоняет руки, какой бы почти идеальной ни была бы копия Железного Быка: — но тот, кем ты так старательно пытаешься прикинуться, терпеть не мог подобные места не смотря ни на что. Поработай и над этим тоже.
[indent] У Дориана больше не дрожат ноги, и он вполне может обойтись без любезной поддержки. Старательно давясь иррациональным желанием обхватить широкую спину и прижаться щекой к груди, Дориан бьет ребром ладоней по локтевым суставам и делает шаг назад. Настоящий Железный Бык к чужому желанию на личное пространство должен отнестись с уважением.
[indent] (проблема только в том, что Дориан на самом деле не хочет, чтобы к этому относились с уважением.)
[indent] (проблема в том, что Дориан не такой уж и умный, когда дело доходит до Железного Быка.)
[indent] — Почему бы тебе не сказать, что ты хочешь, чтобы я ответил 'нет' и чтобы мы разошлись восвояси?

+1

Быстрый ответ

Напишите ваше сообщение и нажмите «Отправить»


Рейтинг форумов Forum-top.ru


Вы здесь » RAINBOW RABBIT » внутрифандомные эпизоды » you can run (i don't mind)


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно